Предупреждение
против надменного пренебрежения
истинными
служителями и против лжеапостолов
Ибо вы, люди разумные,
охотно терпите неразумных: вы терпите,
когда кто вас порабощает, когда кто
объедает, когда кто обирает, когда кто
превозносится, когда кто бьет вас в
лицо. К стыду говорю. что на это у нас
недоставало сил. А если кто смеет
хвалиться чем-либо, то (скажу по неразумию)
смею и я (2 Кор. 11, 19–21).
Слова: люди разумные
— кажутся лестными, однако они заключают
высшую степень порицания, потому что,
обладая знанием, говорит он, вы погрешаете;
ибо если бы вы были неразумными, то были
бы достойны снисхождения...
Видишь ли, что он
представляет их обирающими? Ибо сие
выражается словом: объедает. Таким
образом, и то, что он сказал выше: они,
чем хвалятся (2 Кор. 11, 12), сказал хорошо;
поскольку, притворяясь не взимающими
ничего, они только хвалились, а не были
таковыми на самом деле...
Вот высшая степень
унижения коринфян и надменности
лжеапостолов, ибо лжеапостолы обращались
с ними как с рабами. Он говорит это не
потому, что их действительно били в
лицо, но потому, что они терпели не меньше
тех, которых бьют в лицо. Сказал же это,
имея в виду их высокомерие; ибо что может
быть постыднее того, что лжеапостолы,
отнимая их свободу, имущество и честь,
обращались с ними как с рабами?..
Ради чего, говорит, вы
терпите их? Как будто мы слабы и не можем
поступать с вами точно так же? Нет. Ибо
и мы можем обращаться с вами так же
высокомерно; но мы вовсе не хотим этого.
Таким образом, всю вину дерзости
лжеапостолов слагает на раболепство
коринфян. Ибо вы, говорит он, вследствие
слишком рабского подчинения служите
причиной и их высокомерия, и этих наших
слов.
Блаженный
Феофилакт Болгарский |