Чтения Псалтири прихожанами Троицкого Подворья
На нашем Подворье существует
традиция соборного чтения Псалтири в пост. Она сложилась с момента восстановления Подворья более десяти лет назад. Прихожане, которые помогали Подворью, сами нуждались в помощи - духовной, - и по благословению настоятеля объединились в несколько групп - "двадцаток", где каждый молится за себя, своих близких и других прихожан.
На сегодняшний день сложилось 10 "двадцаток".
У каждой "двадцатки" есть старший, который определяет
порядок чтения кафизм,
собирает информацию о нуждающихся в молитвенной помощи, а так же вопросы
и предложения от прихожан и возможности их участия в приходской жизни Подворья.
Люди в двадцатках иногда собираются для знакомства и общения. Проводятся
паломнические поездки.
Такое соборное чтение Псалтири объединяет и сплачивает людей,
укрепляет духовно, служит и утешением в скорбях.
По вопросам записи в "двадцатки", пишите в канцелярию Подворья:
Этот адрес e-mail защищен от спам-ботов. Чтобы увидеть его, у Вас должен быть включен Java-Script
История составления и поэзия Псалтири
Псалтирион, по-гречески, — струнный музыкальный инструмент, в
сопровождении которого в глубокой древности пелись обращенные к Богу
молитвенные песнопения, получившие отсюда название псалмов, а сборник их
стал называться Псалтирью. В одну книгу псалмы были объединены в V веке
до Рождества Христова. Эта книга в ее еврейском оригинале представляет
собой собрание гимнов религиозно-лирического содержания и настроения,
которые исполнялись при богослужении в древнем Иерусалимском храме в
эпоху государственной самостоятельности Иудейского царства. Поэтому они
получили необыкновенно широкое распространение как в дохристианскую
эпоху, так и особенно во время раннего христианства.
Псалтирь была переведена на славянский язык с греческого в
первоначальный период развития письменности на Руси святыми Кириллом и
Мефодием — ведь без ее текста невозможно было совершать ни одной
церковной службы. Поскольку еще в раннехристианскую эпоху Псалтирь
удовлетворяла различным потребностям, существовали редакции этой книги,
зависящие от ее практического назначения. Так возникли основные типы
псалтирных текстов: Псалтирь следованная (или “с восследованием”),
применявшаяся при церковном служении, и Псалтирь толковая (с
толкованиями текста, составленными Афанасием Александрийским, Феодоритом
Киррским и другими раннехристианскими авторами). В первой половине XVI
в. в Москве был сделан новый перевод с греческого языка толковой
Псалтири Максимом Греком (Триволисом).
Тексты 150 псалмов, составляющих Псалтирь, были переведены с
еврейского языка на греческий вместе с другими частями Септуагинты
(перевод книг Ветхого Завета семьюдесятью толковниками). К ним был
прибавлен дополнительно 151-й псалом, раскрывающий жизнь Давида, царя и
поэта, именем которого надписана значительная часть псалмов. Несмотря на
то, что они известны под именем Давидовых, нет указаний на то, что все
они принадлежат царю и пророку. Святитель Афанасий Великий считает, что в
надписаниях показывается, кому принадлежит какой-либо псалом. Давидом
были избраны четыре начальника певцов и двести восемьдесят восемь
служащих им. Поэтому, как видно из надписаний, встречаются псалмы этих
четырех начальников. Таким образом, когда сказано: псалом сыном
Кореовым, Эфаму, Асафу и Эману; это значит, что они и воспевают псалом.
Когда сказано: псалом Асафов или Идифумов, тогда показывается, что
псалом этот изречен самим Асафом или Идифумом. Если говорится: псалом
Давидов, показывается, что произнесший был сам Давид. Когда же сказано:
псалом Давиду, это значит, что другими изрекается о Давиде.
В Псалтири из 150 псалмов часть относится к Спасителю — Господу
Иисусу Христу; они важны в сотериологическом плане (сотериология —
учение о спасении человека от греха). Эти псалмы называются мессианскими
(Мессия, с еврейского, значит — Спаситель). Различают псалмы
мессианские в прямом и в прообразовательном смысле. Первые говорят о
грядущем Мессии — Господе Иисусе Христе. Вторые повествуют о лицах и
событиях Ветхого Завета (царь и пророк Давид, царь Соломон и др.),
прообразующих Новый Завет Господа Иисуса Христа и Его Церковь.
Уже в раннехристианскую эпоху греческий перевод Псалтири лег в основу
христианской литургии и гимнологии. В составе так называемых
“вседневных” служб (полунощницы, утрени, часов, вечерни и повечерия)
используется около 50 отдельных псалмов. В современном богослужебном
Уставе Православной Церкви принято деление Псалтири для удобства при
употреблении ее за богослужением и в домашнем (келейном) правиле на 20
разделов — кафизм (кафисм), от греч. «кафизо» — «сижу», каждая из
которых делится на три «Славы», или статии.
Псалмы насыщены подлинным поэтическим чувством, сохраненным и в их
славянском переводе. Они служили источником вдохновения для всех без
исключения русских авторов вплоть до XVIII в. — от митрополита Илариона и
авторов “Повести временных лет” до Ломоносова и Державина, да и в XIX –
XX вв. отзвуки поэзии псалмов слышатся в стихах и Пушкина, и
Лермонтова, и Языкова, и Федора Глинки, и Бунина.
Сущность поэтического строя псалмов — смысловой и синтаксический
параллелизм (прямой или обратный) каждого составляющего их стиха. Эта
поэтическая структура легла в основу всей древневосточной поэзии, а
затем стала ведущей и в византийской гимнологии, и в славяно-русской
оригинальной поэзии.
Псалтирь служила не только богослужебной книгой, но и главным
учебником. По ней до XIX в. включительно учили читать и писать, что
хорошо известно и что лишний раз доказывают недавно найденные грамоты на
бересте: одна из них принадлежит новгородскому мальчику Онфиму,
учившемуся в XIII в. и выписавшему на бересту текст службы “великого
повечерия”. Все это неизменно поддерживало популярность Псалтири в
средневековом обществе, и поэтому количество древних рукописей Псалтири
значительно больше, чем всех остальных текстов, и уступает только
спискам Евангелия.
Традиция чтения Псалтири
В древней Церкви за богослужениями, особенно на утрени, после
псалмов, которые пелись стоя, полагались перерывы для духовных
размышлений о пропетых псалмах. Во время этих размышлений сидели. Из
таких размышлений возникли песнопения, именуемые «седальнами».
Впоследствии стали сидеть и во время чтения псалмов, а название
«кафизма» (то есть «седален», «седальный») перенесли и на псалмы. В
славянском Уставе слово «кафизма» оставлено для разделов Псалтири, а
богослужебные песнопения названы славянским словом «седальны».
В храме псалмы читаются ежедневно за всяким утренним и вечерним
богослужением. Полностью Псалтирь прочитывается в течение каждой недели,
то есть седмицы, а Великим постом — дважды в течение седмицы.
Домашнее молитвенное правило находится в глубокой молитвенной связи с
богослужением храмовым: утренняя келейная молитва, начиная новый день,
предваряет богослужение и внутренне готовит к нему верующего, вечерняя,
заканчивая день, как бы завершает и церковную службу. Если верующий не
был в храме за богослужением, он может включить в свое домашнее правило
псалмы. Число псалмов при этом может быть различным — в зависимости от
намерений и возможностей верующего. В любом случае отцы и подвижники
церкви предлагают верующему читать псалмы ежедневно, полагая непременным
условием духовной пользы чтения и изучения псалмов благочестие и
чистоту сердца. Чтение Псалтири приносит великое утешение, ибо это
чтение приемлется как умилостивительная жертва во очищение грехов как
читаемых, так и поминаемых. Как пишет святитель Василий Великий,—
«Псалтирь… за весь мир Бога молит».
Во многих местах есть обычай просить священнослужителей в монастырях,
храмах почитать Псалтирь за усопших или о здравии, что соединяется с
подачей милостыни. Но, как пишет святитель Афанасий (Сахаров), гораздо
полезнее, если мы будем читать Псалтирь сами, показывая, что лично хотим
потрудиться, не заменяя себя в этом труде другими. Подвиг чтения
Псалтири будет жертвой Богу не только за поминаемых, но и за самих,
приносящих ее, трудящихся в чтении. Читающие Псалтирь получают от слова
Божия и великое утешение, и великое назидание, чего они лишаются,
поручая другим это доброе дело, и сами чаще всего не присутствуя даже
при нем.
Духовная польза чтения Псалтири
Ни одно молитвословие не может сравниться с Псалтиртью из-за ее
всеобъемлющего характера. Греческий философ и монах Евфимий Зигабен
называет Псалтирь «…общедоступной лечебницей, где излечивается всякая
болезнь. Причем удивительно то, что ее слова приличествуют всем людям —
особенность, свойственная одной этой книге, которая представляет собой
изобилие всякого созерцания и правил жизни, общественную сокровищницу
наставлений, содержащую в себе при этом только то, что полезно.
Чтение псалмов — это собеседование с Богом, назидание души и
поддерживание ненарушимой памяти божественных слов. Для начинающих
учение — это самое первое и основное наставление, для успевающих в
учении — приращение познаний, для оканчивающих — утверждение в
приобретенных познаниях. Псалом — это неодолимый щит, самое лучшее
украшение для начальников и находящихся под начальством, для воинов и
для людей вовсе незнакомых с военным искусством, для образованных и
необразованных, для отшельников и для людей, принимающих участие в делах
государственных, для священников и мирян, для живущих на суше и
островитян, для земледельцев и мореплавателей, для ремесленников и для
не знающих вовсе никакого ремесла, для мужчин и женщин, для старцев и
юношей, для людей всякого происхождения, возраста, положения в свете,
для людей всякой профессии.
Псалом для человека — это совершенно то же, что веяние воздуха, или
разлитие света, или употребление огня и воды, или вообще что-нибудь
такое, что всем и необходимо и полезно. В высшей степени удивительно то,
что работающие, не отвлекаясь пением псалмов от своей работы, облегчают
этим ее трудность».
«Здесь есть совершенное богословие, есть пророчество о пришествии
Христовом по плоти, есть угроза суда Божия. Здесь внушается надежда
воскресения и страх мучений. Здесь обещается слава, открываются тайны».
Все это сказал святитель Василий Великий ни о чем ином, как о великой,
неистощимой и всеобщей сокровищнице — Псалтири.
|