|
 |
|
2001 год
Николай Велимирович, епископ Охридский и Жичский, собрав мудрость евангельскую, изложил ее в виде дневника, который впервые был издан в 1923 году под названием "Мысли о добре и зле". Эти размышления о сути вещей, о том, каким должно быть отношение человека к Богу, к себе самому, к ближним, к природе; о том, что все окружающее нас окутано тайной, проникнуть в которую человеческому разуму не под силу. Не зная об этой истине, люди блуждают по жизни, как по пустыне, не имея ориентиров и постоянно сбиваясь с пути...
 |
Книга о предначертании подвижничества, подвижнических уставах подвизающимся в общежитии и в отшельничестве. |
Продолжение |

|
|
26 бесед святителя Василия Великого, печатаемые по изданию 1911 года и
снабженные пояснениями малопонятных славянских цитат Священного Писания и
некоторых устаревших слов и выражений. |
Продолжение |

|
|
Творения преподобного Петра Дамаскина, пользующиеся огромным
авторитетом. Их называют "малым Добротолюбием" - и действительно
творения Петра Дамаскина синтезировали в себе аскетическую традицию
Православия. Они цитируются у Каллиста Ангеликуда (Катафигиота), у
Иосифа Волоцкого, а поздней прочно входят в круг филокалической
литературы; с греческого на славянский они переводились св. Паисием
Величковским, а на русский – Оптиной пустынью.
Преподобный Паисий (Величковский), включивший творения Петра Дамаскина в
свое Добротолюбие писал игумену Феодосию: “Я заглянул в книгу и увидел,
что это была книга святого Петра Дамаскина. Невыразимая радость
охватила мою душу. Я почувствовал, что нашел на земле небесное
сокровище”. "В нем виден писатель, не заимствовавший только слова у
других, как он говорит о себе, по глубокому своему смирению, но сам, по
собственному опыту, ясно познавший истины внутренней жизни, уразумевший
множество тонких сетей, окружающих внутреннюю и внешнюю деятельность
христианина-подвижника; виден ратоборец, выходивший из них неуловимым, и
потому неложно указывающий путь другим, желающим подвизаться",— пишет о
преподобном первый переводчик его сочинений на русский язык архимандрит
Ювеналий (Половцев). |
Продолжение |

|
|
Предлагаемая вниманию читателей книга — дань памяти верующего народа
замечательному иерарху XVIII столетия, отличающемуся широтой взглядов,
твердостью и непреклонностью убеждений, ревностному святителю Церкви,
принявшему мученическую смерть за Христа, исполнившему завет апостола
Иоанна Богослова: "не любите мира, ни того, что в мире: кто любит мир, в
том нет любви Отчей" (1 Ин. 2, 15). |
Продолжение |

|
|
... Восхвалим славных мужей и отцов нашего рода: много славного Господь являл чрез них, величие Сове от века... Есть между ними такие, которые оставили по себе имя для возвещения хвалы их,- и есть такие, о которых не осталось памяти... Тела их погребены в мире, иимена их живут в роды; народы будут рассказывать о их мудрости, а церковь будет возвещать их хвалу.
Книга Премудрости Иисуса, сына Сирахова, гл. 44, ст. 1-2, 8, 13-14
|
"Мир сказки удивительно прост, в нем нет двойственности: добро - это добро, а зло - это зло.
Но сейчас этот мир тяжело болен. Исконный враг человечества сумел подмешать в него свою ложь! Теперь "хорошими" героями стали полулюди-полузвери: человек-паук, человек-летучая мышь, а говоря сказочным языком,- человек-оборотень, или попросту "упырь".
А "упырь", как известно, забирает у людей их жизненную силу.
И вот из чудесного мира сказки, а вместе с ним и из наших детей начала исчезать та прозрачная чистота, которая и является настоящей жизнью.
Где-то в сокровенной глубине души, там где каждый взрослый человек остается наивным ребенком, мне стало больно до слез и очень захотелось, чтобы вдруг явился какой-нибудь могучий русский богатырь, вроде Ильи Муромца, и разогнал все эти несметные полчища врагов!
Это желание было настолько сильным, что я взялся за перо, а точнее, за шариковую ручку, и стал писать.
Так родилась сказка об Иване-богатыре и Царстве Обмана."
Илья Литвак |
Эта книга была написана магистром Санкт-Петербургской Духовной академии,
профессором богословия Горного института, членом Учебного комитета при Святейшем
Синоде протоиереем Александром Павловичем Рудаковым (1824-1892). Читатели вполне
заслуженно оценили простоту изложения и увлекательность повествования, и поэтому
еще при жизни автора книга неоднократно переиздавалась.При современной редакции этого издания были сделаны стилистические и грамматические
поправки в соответствии с современными нормами орфографии и пунктуации, а также
были выверены цитаты по Библии, выпущенной Издательством Московской
Патриархии в 1992 году. Книга адресована самому широкому кругу читателей: благочестивым
мирянам, взыскующим о своем спасении, учащимся православных воскресных
школ, гимназий и семинарий.
заказать в нашем Интернет-магазине |
Продолжение |

|
|
В книгу вошли произведения, написанные в
1940–1950-х гг. членом одной из крупнейших
подпольных монашеских общин Патриаршей
Церкви. В них запечатлены малоизвестные
подробности из жизни российских христиан
в годы гонений. Но главное – они подробно
рассказывают о пути духовного
возрастания, о том, как именно строились
отношения учителя с учеником, о том, как
вечные законы жизни во Христе находили
себе применение в ХХ веке. Все это делает
эти произведения не только ценнейшим мемуарным
источником, но и настоящим учебником духовной жизни. Тексты книги
публикуются впервые. |
Язычество не ушло в прошлое. Сегодня оно громко заявляет о своих
претензиях к христианской вере, а порой ведет с христианством упорную и
ожесточенную борьбу. Однако христианство за две тысячи лет не устарело. У
читателя есть возможность в этом убедиться, сопоставляя вместе с
автором книги реальное язычество и реальное христианство. Книга диакона
Андрея Кураева адресована всем, кто скептически смотрит на христианство в
современном мире. |
Продолжение |

|
|
Наверное, нет в России человека, которого не заботило бы
будущее того поколения, которое сейчас называется наши дети. Это будущее
в существенной степени зависит от нас, от того, что мы сможем дать этим
детям, чему мы их научим и какие примеры им подадим. |
Продолжение |

|
|
О Святой горе Афон, афонских лаврах и каливах, афонских подвижниках и
старцах, о нашем времени и многом другом. Написано с болью и любовью, а
также надеждой.
"Умиленное сердце
озаряет надежда. Пока нам дается еще один шанс вырваться из челюстей
мрака. Добавлено некое время для спасительного покаяния. Если всецело
обратимся ко Христу в лоне Святого Православия, воспрянем, сбросим ярмо,
победим. И восстанет из пепла, воскреснет Святая Русь. Иначе..." |
Настоящая брошюра является переводом части сборника слов и писем старца
Ефрема, который братия обители преподобного Филофея составила и издала
под общим названием «Отеческие советы». Большая часть этих слов и писем
отца Ефрема, адресованных его духовным чадам, на русском языке
публикуется впервые. Верю, что они дадут читателям глоток той «живой
воды» Святаго Духа, которую сам отец Ефрем, как я глубоко убежден, носит
в своем сердце. |
Продолжение |

|
|
Жизнеописания
новопрославленных святых, вошедшие в данную книгу,
составлены на основании
церковного предания и материалов из архивов Украины.
Как и каждая новая
публикация о новомучениках,
она расширяет наше
представление о Святой Руси
и помогает лучше увидеть
подлинный
ландшафт нашего
Отечества. |
В этой книге изложены обязанности христианина, данные нам Господом и
Богом нашим Иисусом Христом, а также некоторые изречения и дела святых и
блаженных отцов Христовой Церкви, живших в IV–V веках, показывающие,
как они понимали и исполняли обязанности христианина... |
Продолжение |

|
|
Записки
В. И. Чеботарева впервые были опубликованы в сокращении в журнале
"Маяк" (1845), а затем полностью в журнале "Православное обозрение"
(1861). С 1875 года записки обоих келейников помещались в приложении к
Творениям святителя Тихона.
В настоящем
издании "Келейные записки" печатаются полностью, за основу публикации
взят текст по изданию Творений святителя Тихона (М., 1889), где они
приводятся по подлинным рукописям, принадлежавшим митрополиту Евгению
(Болховитинову). При издании допущены незначительные пунктуационные и
грамматические изменения, облегчающие понимание текста современными
читателями. Текст "Записок" снабжен подстрочным переводом устаревших и
диалектных слов, а также обстоятельными комментариями, поясняющими и
дополняющими живые свидетельства искренних учеников и тайновидцев
приснопамятного Святителя Божия. |
Продолжение |

|
|
Одним
из самых светлых и отрадных явлений в жизни наших подвижников
благочестия была горячая любовь их к страждущему или неимущему человеку.
Удалившись от мира, они не забывали, что этот мир полон не только
нравственной скверны, но и скорбей и бед, под бременем которых страждут
их братья... |
Продолжение |

|
|
Настоящая публикация подготовлена по изданию: И.К. Амфитеатров. Беседы об отношении Церкви к христианам. Спб., 1899.
Текст «Бесед» приведен в соответствие
с современной практикой, а именно: произведена замена некоторых
(немногочисленных) стилистических и грамматических архаизмов.
Подзаголовки, включенные автором в ткань повествования,
для удобства читателей вынесены за текст. Все это делалось с таким
расчетом, чтобы не исказить смысла и стиля повествования.
Цитаты из Священного Писания и творений святых отцов даны,
как и у автора; причем цитаты из творений святых отцов не исправлены
по источникам, а оставлены так, как было произнесено и записано
автором, то есть в приблизительном, небуквальном пересказе.
Сохранены авторские смысловые подчеркивания: курсивом и
полужирным шрифтом.
заказать в нашем Интернет-магазине |
Продолжение |

|
|
Сто вопросов келейного ученика с посильными ответами на них немощного и
грехолюбивого старца о разных душеспасительных предметах, просящего
принять в благоснисходительное внимание свое, что только желанием
духовной пользы ближним к изданию сей книжицы побужден был.
заказать в нашем Интернет-магазине |
Продолжение |

|
|
|
|
|
Если вы заметили ошибку в тексте, выделите ее мышкой и нажмите Shift+Enter |
|
 |